Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie

Wydział Inżynierii Mechanicznej i Mechatroniki - Budowa i eksploatacja maszyn (N3)

Sylabus przedmiotu Język angielski w inżynierii mechanicznej:

Informacje podstawowe

Kierunek studiów Budowa i eksploatacja maszyn
Forma studiów studia niestacjonarne Poziom trzeciego stopnia
Stopnień naukowy absolwenta doktor
Obszary studiów
Profil
Moduł
Przedmiot Język angielski w inżynierii mechanicznej
Specjalność przedmiot wspólny
Jednostka prowadząca Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
Nauczyciel odpowiedzialny Krzysztof Potyrała <Krzysztof.Potyrala@zut.edu.pl>
Inni nauczyciele Katarzyna Głębocka <Katarzyna.Glebocka@zut.edu.pl>, Grażyna Kamińska <Grazyna.Kaminska@zut.edu.pl>, Dorota Karelus <Dorota.Karelus@zut.edu.pl>
ECTS (planowane) 3,0 ECTS (formy) 3,0
Forma zaliczenia zaliczenie Język polski
Blok obieralny Grupa obieralna

Formy dydaktyczne

Forma dydaktycznaKODSemestrGodzinyECTSWagaZaliczenie
ćwiczenia audytoryjneA2 30 2,01,00zaliczenie
ćwiczenia audytoryjneA3 15 1,01,00zaliczenie

Wymagania wstępne

KODWymaganie wstępne
W-1Znajomość języka angielskiego na poziomie B2.

Cele przedmiotu

KODCel modułu/przedmiotu
C-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury specjalistycznej z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.

Treści programowe z podziałem na formy zajęć

KODTreść programowaGodziny
ćwiczenia audytoryjne
T-A-1Kluczowe słownictwo stosowane w języku akademickim (rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki, przysłówki, zwroty wyrażające ilość)5
T-A-2Wybrane elementy gramatyczne typowe dla stylu akademickiego (strona bierna, formy bezosobowe, styl wysoki i potoczny, rodzajniki).5
T-A-3Pisanie artykułu naukowego. Rodzaje metod badawczych. Podstawowe rzeczowniki stosowane w klasyfikowaniu. Dane i dowody.5
15
ćwiczenia audytoryjne
T-A-1Słownictwo i teksty specjalistyczne dotyczące następujących zagadnień: Materiałoznawstwo (metale)3
T-A-2Materiałoznawstwo (zastosowania tytanu)3
T-A-3Spawalnictwo3
T-A-4Prototypy3
T-A-5Mechatronika (roboty satelitarne)3
T-A-6Język matematyki - wprowadzenie podstawowych pojęć.Rodzaje liczb, ułamki dziesiętne, procenty, obliczenia metematyczne.Jednostki pomiarowe.5
T-A-7Analiza statystyczna. Podstawowe terminy statystyczne. Rodzaje wykresów.5
T-A-8Przeprowadzenie prezentacji.5
30

Obciążenie pracą studenta - formy aktywności

KODForma aktywnościGodziny
ćwiczenia audytoryjne
A-A-1Zajęcia praktyczne15
A-A-2Udział w konsultacjach2
A-A-3Przygotowanie się do zajęć13
30
ćwiczenia audytoryjne
A-A-1Zajęcia praktyczne30
30

Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne

KODMetoda nauczania / narzędzie dydaktyczne
M-1M1 Zajęcia praktyczne
M-2M2 Prezentacja
M-3M3 Dyskusja
M-4M4 Praca z tekstem
M-5M5 Samodzielne realizowanie zadań domowych

Sposoby oceny

KODSposób oceny
S-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja

Zamierzone efekty kształcenia - wiedza

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
BiEM_3A_08_W01
Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury specjalistycznej zgodnej z kierunkiem studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
BiEM_3-_W04C-1T-A-1, T-A-7, T-A-4, T-A-6, T-A-8, T-A-2, T-A-5, T-A-3, T-A-3, T-A-2, T-A-1M-1S-1, S-2

Zamierzone efekty kształcenia - umiejętności

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
BiEM_3A_08_U01
Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim, umożliwiającą mu korzystanie z specjalistycznej literatury obcojęzycznej zgodnej z kierunkiem studiów, przekazywania wiedzy naukowej (referowania), kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
BiEM_3-_U03, BiEM_3-_U07, BiEM_3-_U08C-1T-A-1, T-A-7, T-A-4, T-A-6, T-A-8, T-A-2, T-A-5, T-A-3, T-A-3, T-A-2, T-A-1M-1, M-4, M-2, M-5, M-3S-1, S-2

Zamierzone efekty kształcenia - inne kompetencje społeczne i personalne

Zamierzone efekty kształceniaOdniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
BiEM_3A_08_K01
Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej, ma świadomość odpowiedzialności za własną pracę, a także świadomość ważności dokształcania się i samodoskonalenia, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób.
BiEM_3-_K01C-1T-A-1, T-A-7, T-A-4, T-A-6, T-A-8, T-A-2, T-A-5, T-A-3, T-A-3, T-A-2, T-A-1M-1, M-4, M-2, M-5, M-3S-1, S-2

Kryterium oceny - wiedza

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
BiEM_3A_08_W01
Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury specjalistycznej zgodnej z kierunkiem studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
2,0
3,0Doktorant opanował podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego.
3,5
4,0
4,5
5,0

Kryterium oceny - umiejętności

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
BiEM_3A_08_U01
Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim, umożliwiającą mu korzystanie z specjalistycznej literatury obcojęzycznej zgodnej z kierunkiem studiów, przekazywania wiedzy naukowej (referowania), kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
2,0
3,0Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie podstawowym, co w znacznym stopniu ogranicza mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
3,5
4,0
4,5
5,0

Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne

Efekt kształceniaOcenaKryterium oceny
BiEM_3A_08_K01
Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej, ma świadomość odpowiedzialności za własną pracę, a także świadomość ważności dokształcania się i samodoskonalenia, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób.
2,0
3,0Doktorant stara się zrozumieć znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej .
3,5
4,0
4,5
5,0

Literatura podstawowa

  1. M.McCarthy, F.O'Dell, Academic Vocabulary In Use, Cambridge, 2008
  2. D.Gawryła, Mechanical Engineering.Reading in English Made Easy., Kraków, 2008

Literatura dodatkowa

  1. http://www.worldscinet.com/
  2. www.cambridge.org/elt
  3. www.howstuffworks.com

Treści programowe - ćwiczenia audytoryjne

KODTreść programowaGodziny
T-A-1Kluczowe słownictwo stosowane w języku akademickim (rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki, przysłówki, zwroty wyrażające ilość)5
T-A-2Wybrane elementy gramatyczne typowe dla stylu akademickiego (strona bierna, formy bezosobowe, styl wysoki i potoczny, rodzajniki).5
T-A-3Pisanie artykułu naukowego. Rodzaje metod badawczych. Podstawowe rzeczowniki stosowane w klasyfikowaniu. Dane i dowody.5
15

Treści programowe - ćwiczenia audytoryjne

KODTreść programowaGodziny
T-A-1Słownictwo i teksty specjalistyczne dotyczące następujących zagadnień: Materiałoznawstwo (metale)3
T-A-2Materiałoznawstwo (zastosowania tytanu)3
T-A-3Spawalnictwo3
T-A-4Prototypy3
T-A-5Mechatronika (roboty satelitarne)3
T-A-6Język matematyki - wprowadzenie podstawowych pojęć.Rodzaje liczb, ułamki dziesiętne, procenty, obliczenia metematyczne.Jednostki pomiarowe.5
T-A-7Analiza statystyczna. Podstawowe terminy statystyczne. Rodzaje wykresów.5
T-A-8Przeprowadzenie prezentacji.5
30

Formy aktywności - ćwiczenia audytoryjne

KODForma aktywnościGodziny
A-A-1Zajęcia praktyczne15
A-A-2Udział w konsultacjach2
A-A-3Przygotowanie się do zajęć13
30
(*) 1 punkt ECTS, odpowiada około 30 godzinom aktywności studenta

Formy aktywności - ćwiczenia audytoryjne

KODForma aktywnościGodziny
A-A-1Zajęcia praktyczne30
30
(*) 1 punkt ECTS, odpowiada około 30 godzinom aktywności studenta
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaBiEM_3A_08_W01Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury specjalistycznej zgodnej z kierunkiem studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyBiEM_3-_W04Ma wiedzę dotyczącą sposobów opracowywania publikacji naukowych oraz publicznej prezentacji wyników badań naukowych.
Cel przedmiotuC-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury specjalistycznej z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Treści programoweT-A-1Słownictwo i teksty specjalistyczne dotyczące następujących zagadnień: Materiałoznawstwo (metale)
T-A-7Analiza statystyczna. Podstawowe terminy statystyczne. Rodzaje wykresów.
T-A-4Prototypy
T-A-6Język matematyki - wprowadzenie podstawowych pojęć.Rodzaje liczb, ułamki dziesiętne, procenty, obliczenia metematyczne.Jednostki pomiarowe.
T-A-8Przeprowadzenie prezentacji.
T-A-2Materiałoznawstwo (zastosowania tytanu)
T-A-5Mechatronika (roboty satelitarne)
T-A-3Spawalnictwo
T-A-3Pisanie artykułu naukowego. Rodzaje metod badawczych. Podstawowe rzeczowniki stosowane w klasyfikowaniu. Dane i dowody.
T-A-2Wybrane elementy gramatyczne typowe dla stylu akademickiego (strona bierna, formy bezosobowe, styl wysoki i potoczny, rodzajniki).
T-A-1Kluczowe słownictwo stosowane w języku akademickim (rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki, przysłówki, zwroty wyrażające ilość)
Metody nauczaniaM-1M1 Zajęcia praktyczne
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Doktorant opanował podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego.
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaBiEM_3A_08_U01Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim, umożliwiającą mu korzystanie z specjalistycznej literatury obcojęzycznej zgodnej z kierunkiem studiów, przekazywania wiedzy naukowej (referowania), kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyBiEM_3-_U03Potrafi zdobywać informacje naukowe z różnych źródeł oraz dokonywać właściwej interpretacji i selekcji tych informacji, w szczególności z zakresu dyscypliny Budowa i Eksploatacja Maszyn.
BiEM_3-_U07Nabywa umiejętność dyskutowania i przekazywania wiedzy, a w tym zrozumiałego prezentowania swoich koncepcji i osiągnięć naukowych.
BiEM_3-_U08Potrafi dokumentować wyniki prac badawczych oraz opracowywać publikacje naukowe, z respektowaniem zasad poszanowania praw autorskich.
Cel przedmiotuC-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury specjalistycznej z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Treści programoweT-A-1Słownictwo i teksty specjalistyczne dotyczące następujących zagadnień: Materiałoznawstwo (metale)
T-A-7Analiza statystyczna. Podstawowe terminy statystyczne. Rodzaje wykresów.
T-A-4Prototypy
T-A-6Język matematyki - wprowadzenie podstawowych pojęć.Rodzaje liczb, ułamki dziesiętne, procenty, obliczenia metematyczne.Jednostki pomiarowe.
T-A-8Przeprowadzenie prezentacji.
T-A-2Materiałoznawstwo (zastosowania tytanu)
T-A-5Mechatronika (roboty satelitarne)
T-A-3Spawalnictwo
T-A-3Pisanie artykułu naukowego. Rodzaje metod badawczych. Podstawowe rzeczowniki stosowane w klasyfikowaniu. Dane i dowody.
T-A-2Wybrane elementy gramatyczne typowe dla stylu akademickiego (strona bierna, formy bezosobowe, styl wysoki i potoczny, rodzajniki).
T-A-1Kluczowe słownictwo stosowane w języku akademickim (rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki, przysłówki, zwroty wyrażające ilość)
Metody nauczaniaM-1M1 Zajęcia praktyczne
M-4M4 Praca z tekstem
M-2M2 Prezentacja
M-5M5 Samodzielne realizowanie zadań domowych
M-3M3 Dyskusja
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie podstawowym, co w znacznym stopniu ogranicza mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty kształceniaBiEM_3A_08_K01Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej, ma świadomość odpowiedzialności za własną pracę, a także świadomość ważności dokształcania się i samodoskonalenia, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób.
Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscyplinyBiEM_3-_K01Uzyskuje kompetencje społeczne odnoszące się do działalności naukowo-badawczej i społecznej roli uczonego.
Cel przedmiotuC-1Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury specjalistycznej z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac.
Treści programoweT-A-1Słownictwo i teksty specjalistyczne dotyczące następujących zagadnień: Materiałoznawstwo (metale)
T-A-7Analiza statystyczna. Podstawowe terminy statystyczne. Rodzaje wykresów.
T-A-4Prototypy
T-A-6Język matematyki - wprowadzenie podstawowych pojęć.Rodzaje liczb, ułamki dziesiętne, procenty, obliczenia metematyczne.Jednostki pomiarowe.
T-A-8Przeprowadzenie prezentacji.
T-A-2Materiałoznawstwo (zastosowania tytanu)
T-A-5Mechatronika (roboty satelitarne)
T-A-3Spawalnictwo
T-A-3Pisanie artykułu naukowego. Rodzaje metod badawczych. Podstawowe rzeczowniki stosowane w klasyfikowaniu. Dane i dowody.
T-A-2Wybrane elementy gramatyczne typowe dla stylu akademickiego (strona bierna, formy bezosobowe, styl wysoki i potoczny, rodzajniki).
T-A-1Kluczowe słownictwo stosowane w języku akademickim (rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki, przysłówki, zwroty wyrażające ilość)
Metody nauczaniaM-1M1 Zajęcia praktyczne
M-4M4 Praca z tekstem
M-2M2 Prezentacja
M-5M5 Samodzielne realizowanie zadań domowych
M-3M3 Dyskusja
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium
S-2Ocena formująca: F - Prezentacja
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Doktorant stara się zrozumieć znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej .
3,5
4,0
4,5
5,0